白莲花 (bái lián huā)

白莲花 (bái lián huā)

ETYMOLOGY

The evolution of White Lotus mirrors China's internet culture dynamics. The term gained traction in 2013 when screenwriter Ning Caishen used it to critique overly idealized TV characters during a behind-the-scenes interview of My Own Swordsman, which went viral on Weibo.

The semantic shift accelerated on JJWXC novel platform in 2015, where multiple bestsellers featured White Lotus antagonists - villains disguising as saints. A seminal Baidu Tieba post that year established the "White Lotus Identification System":

1. Tear warfare: Crying as first response2. Moral high ground: "I just don't want to hurt anyone"3. Passive aggression: "It's all my fault, please stop fighting"The term reached peak irony during 2018's League of Legends World Championship, when a caster's remark "This White Lotus finally got crushed" became esports' meme of the year. Douyin reports over 5 billion views on related hashtags by 2020.

Modern usage examples:• Workplace: "New intern pulled another White Lotus move skipping overtime"• Fandom wars: "Don't fall for her apology video, classic White Lotus PR"• Self-deprecation: "This White Lotus will save you diet sinners from midnight snacks!"

相关推荐

合作伙伴